Showing posts with label Van Hoesen. Show all posts
Showing posts with label Van Hoesen. Show all posts

Thursday, October 6, 2016

Volkje Juriaens van Noorstrant

Volkje Juriaens "Volkie" van Nordstrand van Husum (1618 - 1703)

"My name is Volkje.

If the spelling is unfamiliar to you it is because it has been spelled many ways. Coming from the island of Nordstrand in the Wadden Sea, the language we spoke was a combination of Dutch, Frisian, Danish and German. I am Frisian, my parents told me. For most of my life, I could neither read nor write. If asked to sign my name I did so with an X."

I was well-named by my mother and father, who called me their little falcon, the wandering one who searches the coastline with keen eyes looking for the eggs of seagulls and terns. My sister Annetje  prefers to stay at home and tend the geese.
It is the falcon for whom I am named, to be more precise, the little falcon.


The autobiography of Volkje Van Husum 

What she looked like



She was little she was pert, and had soft grey eyes the color of the winter sky. In the mornings in the mudflats along the banks of the Wadden Sea, she could be found gathering eggs from the nests of the waders, geese, ducks and gulls that nest in the marshes. From time to time, she would stop to watch the grey seals swimming in the dark blue-green water or resting on the sand, but more often she could be seen gazing into the grey sky watching the falcon soaring overhead and plummeting to earth in pursuit of their prey.

The painting


The painting is signed "IVMeer" but not dated. It is estimated to have been painted around 1665.

That is all wrong, if one is to suppose that Volkje was the subject of the painting, The Girl with the Pearl Earing by Johannes Vermeer. First, Volkje spent time in Amsterdam, living on Tuinstraat, close to the home and studio of the great painter Rembrandt von Rijn. Vermeer, the painter, lived out his life in the Dutch city of Delft. Lastly, we can guess that Volkje was born in the year 1615, or thereabouts, making her too old for the young girl in the painting.

girl_earing_2
The girl with the pearl earing, by Johannes Vermeer




Wednesday, April 24, 2013

Husum

It is from the town of Husum that the family names Van Huss, Vanhooser, Van Hoesen come.

Jan Franz Van Husum is the first known Van Huss to take the name. He was born in 1608, survived a great flood in 1634, married Volkje Jurriaens von Nordstrand in 1639, and set sail for America the same year. The couple would settle at Fort Orange, on the Hudson River, part of the Dutch colony of New Netherlands.

Husum, from Wikipedia

Today, Husum (North Frisian: Hüsem) is a port city, located in Nordfriesland in Schleswig-Holstein, Germany. Located along the North Frisian coast, the town, through the centuries has belonged to different nations and principalities, including Denmark, Germany, Schleswig, and Schleswig-Holstein. The peninsula on which Husum sits is called Jutland. In 1608, the city was part of the Duchy of Holstein.

Detail of Blaeu's map of the Duchy of Holstein, 1645 (Wikipedia)
Origin of the name "Husum"

The name of the town Husum is first mentioned in history in 1252, for it was at Husumbro (Husum bro, literally, the "bridge between houses") that King Abel of Denmark met his death on the bridge in Husum trying to subdue a revolt by Frisian peasants who refused to pay their taxes. While the geography of the region has changed over the centuries, the bridge would likely have been over the Husumer Au, an inlet which separates the two halves of Husum.

The name "Husum" itself is made up of "Hus" and "um". Hus means "house," (German and Danish; in Dutch "huis", but pronounced the same). The most likely explanation for the addition of "um" is that it is a Latin ending denoting a singular grammatical number. The prefix "van" means "from." Thus, we have "Jan Franz from the city of Husum".

The larger region around the city of Husum is known as Eiderstedt, and the settlement of Husum ended the trade route along the western coast of the Jutland peninsula where cattle was driven south to Dutch and German markets. The name Eiderstedt, "city of the eider duck" suggests that ducks and geese were also raised in the area for southern markets.

Husum Seaport

Detail of Carta Marina, Husum highlighted


Ortelius map of 1572, Husum highlighted
[Both maps from Wikipedia. Carta Marina, created by Olaus Magnus, 16th century, is the earliest map of Denmark and the Jutland peninsula. Abraham Ortelius, who is Flemish, spells the name of the town "Huysen," Johannes Janssonius, a Dutch cartographer uses a similar spelling. Willem Blaeu, another Dutch cartographer, spells the city "Hussum".]

The two maps above reveal that Husum was not always a seaport. That it became one is an accident of nature. In 1362, a flood of biblical proportions, called the Big Man-Drowning (Burchardi Flood or Grote Mandrenke) devastated the area and brought the sea closer to the town of Husum. It also created the island of Nordstrand where Jan's wife Volkje hailed from. Another flood in the year 1634 would again sweep over Husum and Nordstrand affecting the lives of both Jan and Volkje.

Van Hoesen

Van Hoesen, "from the city of Hoesen" is another variation in the spelling of the family name. It is but a slight change in the spelling of "Huysen" found in Ortelius' map. Once in New Netherlands, Jan Franz Van Husum changed the spelling of his name to Van Hoesen. Interestingly, his eldest son was baptized in 1640 in the Dutch Reformed Church as "Van Huysen," using Ortelius' spelling. Early Records of the City and County of Albany: Deeds. 1678-1704.



Tuesday, June 14, 2011

Jan Fransse VanHoesen

It all begins with JAN Fransse VAN HUSUM who was the first Van Hoesen, Vanhooser, Van Huss that came to America.

He was born about 1608/9 in the city of Husum in the province of Schleswig in northern Germany, now called Schleswig-Holstein (image of Husum harbor from Wikipedia Commons).

In May of 1639 he married Volkje Jurisens and the two of them set sail for the New World. Two months later on  July 7, 1639, the couple arrived in New Amsterdam, now New York City, and settled at Fort Orange, Beverwyck, now Albany, New York.

He was not Dutch as the name supposes. Rather, he was a Schleswigan subjected to Danish rule.He spoke low German, probably with a Fisian or Danish dialect. It is after three generations of living among the Dutch settlers in New Netherlands and New York, that his descendants became Dutch by association.

A good summary of  Jan's history and some court records can be found at Welcome to the Van Hoesen/ Van Hoozer/ Van Hoose History&Court Records Page.